»V Nemčiji sem spoznal veliko ljudi – različnih starosti, z raznolikimi mnenji in interesi. Najlepše pa je bilo to, da smo se vsi zelo dobro razumeli, saj smo prišli uživat v kratkih desetih dneh, ki smo jih preživeli skupaj. Videl sem nekaj najlepših krajev v svojem življenju in sodeloval v dejavnostih, ki morda niso bile vedno najbolj zanimive, a ker smo jih izvajali skupaj kot skupina, so bile vseeno posebne in dragocene. Ne bi spremenil ničesar, saj je bilo to nepozabnih deset dni.« Tako svojo izkušnjo opisuje eden od sedmih udeležencev skupine mladih iz Kočevja, ki so sodelovali na mladinski izmenjavi v Nemčiji.
Srečanje je potekalo v okviru 1st Beech Forest Youth Gathering (Prvo mednarodno srečanje mladih v bukovih pragozdovih). Skupini štirih fantov in treh deklet iz Kočevja in okolice v starosti od 15 do 17 let sta udeležbo na izmenjavi omogočila Podjetniški inkubator in Ljudska univerza Kočevje, na to nepozabno izkušnjo pa sva jih spremljali sodelavki, Nina Palčič in Sonja Hribar.
Nemčija, natančneje občina Angermünde v zvezni deželi Brandenburg, je prvo tovrstno mladinsko izmenjavo pod naslovom Svetovna dediščina UNESCO – evropski bukovi gozdovi gostila od 20. do 30. avgusta 2025. Sodelovalo je skupno 60 mladih in spremljevalcev skupin iz šestih držav – Slovenija, Bolgarija, Italija, Češka, Ukrajina ter gostitelji iz Nemčije.
Izmenjava je bila izvedena v okviru programa Erasmus+, ki podpira izobraževanje, usposabljanje, mladino in šport v Evropi ter ga sofinancira Evropska unija. Srečanje je udeležencem omogočilo obisk dveh nemških gozdov, ki sta del čezmejnega spomenika Unescove svetovne naravne dediščine Starodavni prvobitni bukovi gozdovi Karpatov in drugih delov Evrope: gozd Grumsin v UNESCO Biosfernem rezervatu Schorfheide-Chorin in gozd Jasmund v Narodnem parku Jasmund na otoku Rügen v Baltskem morju.
Prvi dnevi so bili namenjeni spoznavanju – tako novih prijateljev kot naše nastanitve v kraju Lunow ob poljski meji. Sledile so interaktivne delavnice o naravi in okoljevarstvu, likovne delavnice, priprava mednarodnih jedi, delavnice interpretacije svetovne dediščine UNESCO, dejavnosti za spoznavanje bukovih gozdov ter raziskovanje okoliških krajev in prestolnice Berlin. Program je vključeval tudi medkulturne aktivnosti, obisk plezalnega gozda ter ogled zgodovinskih in kulturnih znamenitosti. Slovenijo smo na medkulturnem večeru zastopali z odličnim domačim jabolčnim štrudljem, predvajanjem Golice in prikazom polke, s čimer smo ostalim približali pravi utrip slovenske tradicije in dvignili razpoloženje.

V nadaljevanju so nas dnevi popeljali globlje v naravo in raziskovanje UNESCO zaščitenih bukovih gozdov, kot sta Grumsin in Jasmund National Park z impresivnimi Kreidefelsen, krednimi pečinami otoka Rügen. Mladi so sodelovali v športnih in kreativnih aktivnostih, od pohodništva in iskanja fosilov do plezalnega parka in kolesarskih izletov. Skozi vse dni so se učili odgovornega ravnanja z naravo, krepili medkulturne kompetence in ustvarjali nepozabna prijateljstva. Na terenu so pridobivali praktična znanja, razvijali timsko sodelovanje in se povezovali z vrstniki iz različnih držav.
Vsak večer so se mladi družili ob ognju. Ravno naši fantje so bili pobudniki teh večerov in so vzdušje dodatno popestrili z igranjem na kitaro ter petjem. Njihov najljubši del izmenjave so bili prav ti večeri ob ognju.
Zadnji dnevi so bili posvečeni refleksiji, skupnim evalvacijam, druženju ob ognju in zaključnemu srečanju na plaži, preden smo se vrnili domov, bogatejši za nove izkušnje, znanja in spomine. Spoznali so, kako sodelovati v skupini, pomagati drug drugemu in učinkovito reševati naloge. Izkušnja jih je naučila odgovornega ravnanja z naravo ter spoštovanja različnih kultur in jezikov. Poleg tega so razvijali praktične veščine, kot so orientacija v naravi, priprava hrane, ustvarjalne delavnice in športne aktivnosti. Potovanje in samostojno upravljanje svojih nalog jim je pomagalo graditi samostojnost in zanesljivost, medtem ko so skozi refleksijo, kritično razmišljanje in kreativne dejavnosti poglobili svoje razumevanje pomena UNESCO zaščite in trajnostnega ravnanja z gozdom. Ves čas aktivnosti so ob tem krepili tudi svoje znanje angleškega jezika, saj so se sporazumevali in sodelovali v mednarodnih skupinah.
Pot do Nemčije in nazaj smo opravili z vlakom, pri čemer smo doživeli pravo vrsto dogodivščin – od majhnih do večjih zapletov, do smeha in nepozabnih trenutkov. Čeprav je bila pot dolga in naporna, so se naši mladi izkazali kot zanesljivi in samostojni popotniki, ki so skrbno pazili drug na drugega in sodelovali brez težav. Z Nino sva nanje super ponosni in s tako ekipo z veseljem odideva še kam.
Kako so izkušnjo izmenjave doživeli še ostali člani kočevske odprave, si lahko preberete v nadaljevanju:
»Če ne štejemo nemške kulinarike, je bilo to verjetno najboljših deset dni, ki sem jih doživel. Z udeleženci iz drugih držav smo se hitro povezali in se naslednje leto vidimo v Bolgariji.«
»V Nemčiji mi je bilo zelo lepo. Najbolj mi je bil všeč Berlin, seveda pa sem tudi v gozdu uživala in se imela super. Tam smo preživeli veliko časa, se marsičesa naučili in spoznali veliko zanimivosti. Potovanje z vlakom je bila zame popolnoma nova izkušnja, saj običajno potujem z drugimi prevoznimi sredstvi. Hrana mi ni bila najbolj všeč, prav tako pijača, saj imajo Nemci večino pijač zelo sladkanih in gaziranih. So pa imeli dober Döner kebab, zato jim je oproščeno.«
»V Nemčiji smo spoznali veliko novih ljudi iz več različnih držav, s katerimi smo se imeli odlično. Vsak dan smo doživljali nove avanture ter spoznavali nemško kulturo in naravo.«
»Izmenjava v Nemčiji mi je prinesla veliko lepih izkušenj. Spoznala sem različne kulture, jezike in številne prijetne ljudi. Vsekakor ne bom pozabila pokušanja nove hrane, večerov ob ognju ter plavanja v Baltskem morju. Vse mi bo ostalo v zelo lepem spominu.«
»Na izmenjavi v Nemčiji sem preživela nekaj nepozabnih poletnih dni. Spoznala sem kulture drugih držav, nove jezike in prijetne ljudi. Najbolj mi je bilo všeč skupno večerno druženje in sprehodi po plaži. Izmenjava mi bo zagotovo ostala v lepem spominu.«
Zapisala: Sonja Hribar




